جمله آموزنده
- سه شنبه, ۹ دی ۱۳۹۳، ۱۰:۳۶ ق.ظ
- ۱ نظر
you come to god to cleans your heart
شما قلبتان را پاک نمی کنید که به سوی خدا بروید
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
قل هو اللَّهِ احد
Say: He, Allah, is One.
اللَّهِ الصمد
Allah is He on Whom all depend.
لم یلد و لم یولد
He begets not, nor is He begotten.
ولم یکن له کفوا احد
And none is like Him.
در مهد زبان گویا زبان آموزان در مراسم سال نو با خواندن آوازهای انگلیسی و ترجمه آنها با داشتن لحظاتی شاد به استقبال بهار 93رفتند.
تصاویر در ادامه مطلب
در کشورهای پیشرفته آموزشهای جمعی و رفتاری در سنین پایین یک عرف اجتماعی می باشد و علت سپردن کودک به مهدها و آموزشگاه ها، شاغل بودن مادر نیست بلکه تأمین منافعی در انسان (کودک) می باشد که فقط از 2 تا 6 سالگی دست یافتنی است و تمام عمر مورد بهره برداری قرار می گیرد و در هیچ سنی قابل جبران نمی باشد. چه خوب است که راه سختی را که ما برای یادگیری زبان انگلیسی طی کردیم و نتیجه چندانی هم نگرفته ایم برای کودکانمان تکرار نشود.
یکی از روش های تقویت زبان کودکان، شعرها و آهنگ های انگلیسی است. مجموعه English Songs for Kids، در بر دارنده بیش از 150 آهنک کودکانه زبان انگلیسی است.
این آهنگ ها علاوه بر تلفظ و روش خواندن شعر، مطالب آموزشی مختلفی از جمله، روزهای هفته، رنگ ها، حیوانات، مکالمات ساده روزمره و ... را نیز به کودک آموزش خواهد داد.
کارشناسان آموزش کودک و زبانشناسان معتقدند کودکانی که
قبل از دوره نوجوانی به یادگیری زبان دوم بپردازند بهتر میتوانند در زمینه تلفظ
کلمات به طور صحیح و نزدیک به صاحبان اصلی زبان عمل کنند. زبانشناسان این موضوع را
به تغییرات فیزیولوژیکی مربوط میدانند که در مغز کودکان در سنین نوجوانی رخ
میدهد. تفاوت هجاها و آواها در زبانهای مختلف که باعث تفاوت لهجهها میشود در
کودکانی که زبان را قبل از شکلگیری بخشهای مربوطه در مغز یاد گرفتهاند کمتر به
چشم میآید. به همین دلیل بهترین سن آموزش زبان به کودک، قبل از 10 سالگی و زمانی
است که کودک هنوز در زبان مادری خود هم پیشرفت چندانی نداشته است. البته این مسئله
به هیچ وجه کودک را از یادگیری زبان مادری بازنمیدارد بلکه به پیشرفت آن هم کمک
خواهد کرد. بعضی از والدین نگران این نکته هستند که یاد دادن زبان دوم در سنین کم
ممکن است باعث شود کودک زبان مادری خود را فراموش کند یا اینکه در یادگیری زبان
مادری و ادبیات آن دچار مشکل شود. در حالیکه زبانشناسان خلاف این باور را دارند.
آنها معتقدند یادگیری زبان دوم به دلیل به کارگیری ذهن کودک در استفاده از
ترجمهها و معانی کلمات و ساختار جملات میتواند باعث شود زبان مادری خود را هم بار
دیگر بیاموزد و آن را در کنار زبان دوم یاد بگیرد. توجه کودک به یک زبان جدید
میتواند باعث توجه او به ساختارهای زبان و جملهبندیها شود. چیزی که ممکن بود تا
آن زمان به آن چندان توجهی نشان داده نشود.
آموزش زبان باید توسط یک متخصص و بر اساس سیستم
مناسب باشد. ساعات و جلسات آموزش زبان دوم و نحوه به کارگیری آن کاملا حساب شده است
به همین دلیل والدین ناآشنا به این امر ممکن است نتوانند مربیهای خوبی برای آموزش
زبان به کودکشان باشند. اما آنها میتوانند با تشویق کودک به یادگیری و حمایت از
او، علاقه کودک را به فراگیری زبان و فرهنگ دیگر بیشتر کنند. به کودکتان نشان
بدهید توانایی او در صحبت کردن به زبان دیگر، برایتان ارزشمند است و با او همراهی
کنید. سعی کنید کودکتان را به جشنها یا مراسمی که در مورد فرهنگها و زبانهای
دیگر است ببرید یا با مشورت معلمش، کتابها و فیلمهایی به زبانی که در حال یادگیری
است در اختیارش قرار دهید. اگر خودتان هم به آن زبان آشنایید، برایش به آن زبان
کتاب بخوانید اما سعی کنید کلمات را به صورت صحیح تلفظ کنید. در بقیه مواد درسی با
کودکتان کار کنید تا کودک با خیال راحتتری به یادگیری زبان بپردازد و مشکلی در
زمینههای دیگر نداشته باشد.